1 |
枕草子 / [清少納言著] ; 酒井順子訳 . 方丈記 / [鴨長明著] ; 高橋源一郎訳 . 徒然草 / [兼好著] ; 内田樹訳
東京 : 河出書房新社 , 2016.11
|
2 |
徒然草 : 現代語訳付き / 兼好法師 [著] : 小川剛生訳注
新版. - 東京 : KADOKAWA , 2015.3
|
3 |
徒然草 : 美術で楽しむ古典文学 = Essays in idleness : enjoying classical literature through art / 上野友愛, 佐々木康之, 内田洸編集
[東京] : サントリー美術館 , 2014.6
|
4 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 大妻女子大学国文学会編
東京 : 新典社 , 2011.4
|
5 |
徒然草 : 詳密彩色大和絵本 / [吉田兼好著] ; 有吉保編著
: セット,上巻,下巻. - 東京 : 勉誠出版 , 2006.6
|
6 |
草庵集 / [頓阿著] ; 酒井茂幸 [校注] . 兼好法師集 / [吉田兼好著] ; 齋藤彰 [校注] . 浄弁集 / [浄弁著] ; 小林大輔 [校注] . 慶運集 / [慶運著] ; 小林大輔 [校注]
東京 : 明治書院 , 2004.7
|
7 |
徒然草 : 正徹自筆本 / [吉田兼好著] ; 吉田幸一, 大西善明編
上,下. - 東京 : 笠間書院 , 2004.6-2007.4
|
8 |
方丈记・徒然草 / 鸭长明, 吉田兼好 ; 李均洋译
石家庄 : 河北教育出版社 , 2002.6
|
9 |
よりぬき徒然草 / 兼好著 ; ドナルド・キーン訳
東京 : 講談社インターナショナル , 1999.11
|
10 |
和歌四天王の研究 : 頓阿・兼好・浄弁・慶運 / 稲田利徳著
東京 : 笠間書院 , 1999.2
|
11 |
Essays in idleness / Kenkō ; translated by G.B. Sansom ; edited, and with an introduction, by Noel Pinnington
Ware : Wordsworth , 1998
|
12 |
日本古代随笔选 / 清少纳言, 吉田兼好著 ; 周作人, 王以铸译
北京 : 人民文学出版社 , 1998
|
13 |
徒然草古注釈集成 / [吉田兼好原著] ; 吉澤貞人著
東京 : 勉誠社 , 1996.2
|
14 |
Tsurezuregusa : ocurrencias de un ocioso / Kenko Yoshida ; traducción, presentación y notas Justino Rodríguez
: pbk. - 2a ed. - Madrid : Hiperión , 1996
|
15 |
方丈記 / [鴨長明著] ; 神田秀夫校注・訳 . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 永積安明校注・訳 . 正法眼蔵随聞記 / [道元述] ; [懐奘編] ; 安良岡康作校注・訳 . 歎異抄 / [親鸞述] ; [唯圓編] ; 安良岡康作校注・訳
東京 : 小学館 , 1995.3
|
16 |
Ore d'ozio / Kenkō Hōshi ; a cura di Marcello Muccioli
: pbk. - Milano : SE , c1995
|
17 |
つれづれ草 / [吉田兼好著] ; 専修大学図書館蔵古典籍影印叢刊刊行会編
上 - 解題. - [東京] : 専修大学出版局 , 1993.1
|
18 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 東海大学桃園文庫影印刊行委員会編
1,2. - 東京 : 東海大学出版会 , 1991.12-1996.12
|
19 |
Betrachtungen aus der Stille : Tsurezuregusa / Yoshida Kenkô ; aus dem Japanischen übertragen, erläutert und mit einem Nachwort versehen von Oscar Benl
Frankfurt am Main : Insel , 1991
|
20 |
方丈記 / [鴨長明著] ; 佐竹昭広校注 . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 久保田淳校注
東京 : 岩波書店 , 1989.1
|
21 |
Записки у изголовья / Сэй-Сёнагон . Записки из кельи / Камо-но Тёмэй . Записки от скуки : классическая японская проза XI-XIV веков / Кэнко-Хоси
Москва : Художественная лит-ра , 1988
|
22 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 稲田利徳校注・訳
上,下. - 東京 : ほるぷ出版 , 1986.9
|
23 |
徒然草 / 吉田兼好〔著〕 ; 佐伯梅友訳・注
第12版. - 東京 : 創英社 , 1986.6
|
24 |
方丈記 ; 徒然草 / 神田秀夫, 永積安明校注・訳
東京 : 小学館 , 1986.3
|
25 |
Tsurezuregusa : ocurrencias de un ocioso / Yoshida Kenko ; traducción de Justino Rodríguez
Madrid : Hiperión , c1986
|
26 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 西尾実, 安良岡康作校注
新訂. - 東京 : 岩波書店 , 1985.1
|
27 |
校注方丈記 / [鴨長明著] ; 長崎健編 . 校注徒然草 / [吉田兼好著] ; 桑原博史編
東京 : 新典社 , 1984.5
|
28 |
Zápisky z volných chvil : starojaponské literární zápisníky / Sei Šónagon, Kamo no C̆ómeiho, Jošidy Kenkóa
Praha : Odeon , 1984
|
29 |
徒然草 : 帝室御物 / 吉田兼好 [著] ; 与謝野寛 [ほか] 編纂校訂
東京 : 現代思潮社 , 1983.4
|
30 |
つれつれ艸繪抄 : 改正頭書
上,下. - [東京] : [日本文化資料センター] , [1983]
|
31 |
和歌題林抄 / 吉田兼好[筆]
[本体] - 刊行会会報. - 限定版. - [東京] : 専修大学出版局 , 1982.11
|
32 |
徒然草 : 版本絵入 / [吉田兼好著]
大阪 : 和泉書院 , 1981.4
|
33 |
Essays in idleness : the Tsurezuregusa of Kenkō / translated by Donald Keene
Boston ; Tokyo : Tuttle Pub. , 1981
|
34 |
Essays in idleness : the Tsurezuregusa of Kenkō / translated by Donald Keene
Tokyo : C.E. Tuttle , 1981
|
35 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 市古貞次校注
8版. - 東京 : 明治書院 , 1980
|
36 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 三木紀人全訳注
1 - 4. - 東京 : 講談社 , 1979.9-1982.6
|
37 |
徒然草 : 烏丸本 / 吉田兼好〔著〕
上,下. - 東京 : 勉誠社 , 1978.6
|
38 |
徒然草 : 細川幸隆本/ 吉田兼好〔著〕
上,下. - 東京 : 勉誠社 , 1978.2
|
39 |
Betrachtungen aus der Stille : Tsurezuregusa / Yoshida Kenko ; aus dem Japanischen ubertragen, erlautert und mit einem Nachwort versehen von Oscar Benl
2. Aufl. - Frankfurt am Main : Insel , 1978, c1963
|
40 |
徒然草 / 吉田兼好[著] ; 木藤才蔵校注
東京 : 新潮社 , 1977.3
|
41 |
枕草子 / [清少納言著] . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 陽明文庫編
京都 : 思文閣 , 1975.9
|
42 |
Momenti d'ozio / Kenko ; a cura di Donald Keene ; [traduzione di Adriana Motti]
Milano : Adelphi , c1975
|
43 |
The miscellany of a Japanese priest : being a translation of Tsure-zure gusa / by Kenko Yoshida ; translated from the Japanese by William N. Porter ; with an introduction by Sanki Ichikawa
1st Tuttle ed. - Rutland, Vt. ; Tokyo : C.E. Tuttle , 1974
|
44 |
つれつれ種 / [吉田兼好著] ; 吉田幸一, 大西善明編
上,下,[解題]. - 東京 : 笠間書院 , 1972.10
|
45 |
徒然草 : 正徹本 / 吉田兼好[著] ; 日本古典文学会編
解題 - 極札. - 東京 : 日本古典文学刊行会 , 1972.10
|
46 |
徒然草注釈・論考 / [吉田兼好著] ; 小林智昭, 菊地良一, 武石彰夫編
東京 : 双文社出版 , 1972.4
|
47 |
つれづれぐさ / [吉田兼好著] ; 中小路駿逸編
上,下. - 松山 : 愛媛大学古典叢刊刊行会 , 1972-1973
|
48 |
徒然草 / 吉田兼好 ; 川瀬一馬校註・現代語訳
東京 : 講談社 , 1971.12
|
49 |
方丈記 / [鴨長明著] ; 神田秀夫校注・訳 . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 永積安明校注・訳 . 正法眼蔵随聞記 / [道元述] ; [懐奘編] ; 安良岡康作校注・訳 . 歎異抄 / [親鸞述] ; [唯円編] ; 安良岡康作校注・訳
東京 : 小学館 , 1971.8
|
50 |
徒然草
上,下. - 東京 : 新典社 , 1971
|
51 |
Записки от скуки : (Цурэдзурэгуса) / Кэнко-Хоси ; перевод с японского, вступительная статья, комментарий и указатель В.Н. Горегляда
Москва : Изд-во "Наука," Глав. ред. восточной лит-ры , 1970
|
52 |
徒然草 / 吉田兼好著 ; 橘純一校註
第15版. - 東京 : 朝日新聞社 , 1968.5
|
53 |
Les heures oisives (Tsurezure-gusa) / Urabe Kenko ; traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida . Suivi de Notes de ma cabane de moine (Hojo-ki) / par Kamo no Chomei ; traduction du R.P. Sauveur Candau
[Paris] : Gallimard , c1968
|
54 |
徒然草全注釈 / 吉田兼好 [著] ; 安良岡康作 [注釈]
上巻,下巻. - 東京 : 角川書店 , 1967.2-1968.5
|
55 |
Essays in idleness : the Tsurezuregusa of Kenkō / translated by Donald Keene
New York : Columbia University Press , c1967
|
56 |
Essays in idleness : the Tsurezuregusa of Kenkō / translated by Donald Keene
: pbk. - New York : Columbia University Press , c1967
|
57 |
徒然草 / 〔吉田兼好著〕 ; 西尾実校注
改版. - 東京 : 岩波書店 , 1965.8
|
58 |
つれづれ草 : 常縁本 / [吉田兼好著] ; 村井順校
上巻. - 東京 : 古典文庫 , 1963
|
59 |
兼好家集 : 校本 / 高乗勲編
東京 : 古典文庫 , 1962.10
|
60 |
枕草子 ; 徒然草 / 斎藤清衛 [ほか] 編著
東京 : 三省堂 , 1960.1
|
61 |
つれづれ草 : 常縁本 / 吉田兼好著 ; 吉田幸一校・解説
東京 : 古典文庫 , 1959.12
|
62 |
方丈記 / [鴨長明著] ; 西尾實校注 . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 西尾實校注
東京 : 岩波書店 , 1957.6
|
63 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 今泉忠義訳註
改訂. - 東京 : 角川書店 , 1957.2
|
64 |
徒然草講義 / 佐野保太郎著
上,下. - 東京 : 福村書店 , 1953.2
|
65 |
徒然草新講 : 評註 / 橘純一著
改訂版. - 東京 : 武蔵野書院 , 1952.10
|
66 |
つれつれ種 / [吉田兼好撰] ; 國立國會圖書館支部靜嘉堂文庫編輯
上,下,[解題]. - 東京 : 國立國會圖書館管理部 , 1951.6
|
67 |
徒然草 / 吉田兼好[著] ; 濱田敦校訂
京都 : 高桐書院 , 1946.7
|
68 |
つれづれ草 / 山田孝雄著
東京 : 寳文館 , 1943
|
69 |
Anmerkungen zu der Uebersetzung des Tsurezuregusa oder Aufzeichnungen aus Mussestunden von Yoshida Kenkō / [übersetzt von] Oscar Benl ; herausgegeben vom Japanisch-Deutschen Kultur-Institut
Tōkyō : 日獨文化協會 , 1940
|
70 |
Tsurezuregusa, oder, Aufzeichnungen aus Mussestunden / von Yoshida Kenkō ; übersetzt, erläutert und eingeleitet von Oscar Benl ; herausgegeben vom Japanisch-Deutschen Kultur-Institut
Tōkyō : 日獨文化協會 , 1940
|
71 |
兼好法師家集 / 西尾実校訂
東京 : 岩波書店 , 1937.1
|
72 |
徒然草 / 吉田兼好[著] ; 三教書院編輯部編
東京 : 三教書院 , 1935.5
|
73 |
つれつれくさ / [吉田兼好著]
上,下,[別冊]. - 〔大阪〕 : 奥山春枝 , 1934
|
74 |
つれつれ草 / [吉田兼好著]
東京 : 田中忠三郎 , 1933.11
|
75 |
徒然草 / [吉田兼好著] ; 西尾實校訂
東京 : 岩波書店 , 1932.4
|
76 |
徒然草諸抄大成 / [吉田兼好著] ; 吉澤義則撰
校訂増註. - 東京 : 立命館出版部 , 1931.11
|
77 |
つれづれ種 : 正徹本 / 吉田兼好[著] ; 垣内松三編纂
東京 : 文學社 , 1931.5
|
78 |
兼好自撰家集 / [吉田兼好撰]
[本体],別冊. - [東京] : [育徳財團] , [1930]
|
79 |
徒然草 / 藤村作編
東京 : 至文堂 , 1929.3
|
80 |
帝室御物徒然艸 : 附活字本徒然艸 / 吉田兼好 [著] ; 与謝野寛 [ほか] 編纂校訂
東京 : 日本古典全集刊行會 , 1926.12
|
81 |
徒然草 / 吉田兼好 [著] ; 與謝野寛 [ほか] 編纂
[製作地不明] : [製作者不明] , 1926
|
82 |
徒然草新釋 / 青木正 ; 佐野保太郎著
改訂. - 東京 : 有精堂 , 1924.2
|
83 |
譯註徒然草 / 兼好法師原著 ; 溝口白羊譯注
東京 : 岡村書店 , 1914.9
|
84 |
The miscellany of a Japanese priest : being a translation of Tsure-zure gusa / by William N. Porter ; with an introduction by Sanki Ichikawa
London : Humphrey Milford , 1914
|
85 |
The idle thoughts of recluse : being a translation of the Tsurezuregusa / by Yoshida Kenko ; translated by T. Wakameda
Tokyo : The Taiheikwan (i.e. 泰平館書店) , 1914
|
86 |
竹取物語 . 伊勢物語 . 落窪物語 . 土佐日記 / [紀貫之著] . 枕草紙 / [清少納言著] . 徒然草 / [吉田兼好著] . 紫式部日記 / [紫式部著]
東京 : 博文館 , 1913.12
|
87 |
標註段解徒然草 / 〔吉田兼好著〕 ; 星野忠直注
東京 : 尚栄堂 , 1913.11
|
88 |
枕艸紙 / [清少納言著] . 方丈記 / [鴨長明著] . 徒然草 / [吉田兼好著] ; 三浦理編
東京 : 有朋堂書店 , 1912
|
89 |
徒然草評釈 / 内海弘藏著
東京 : 明治書院 , 1911.9
|
90 |
方丈記 ; 徒然草 ; 十訓抄 ; 古今著聞集 / 國民文庫刊行會編輯
東京 : 國民文庫刊行會 , 1910.1
|
91 |
兼好自筆書状残簡 / 卜部兼好[筆]
[出版地不明] : [出版者不明] , [19--]
|
92 |
徒然草講義 / [吉田兼好原著] ; 伊藤平章[講述]
上,下. - 東京 : 誠之堂書店 , [1897]
|
93 |
徒然草 : 校訂標註 / [吉田兼好原著] ; 増田干信校註
訂正版. - 東京 : 學友館 , 1894.2
|
94 |
徒然草抜萃 : 参考標註 / 吉田兼好著 ; 鈴木弘恭注
東京 : 敬文堂 , 1891.2
|
95 |
竹取物語 . 伊勢物語 . 紫式部日記 . 住吉物語 . 徒然草
東京 : 博文館 , 1890.5
|