1 |
2
Contes de pluie et de lune : Ugetsu-Mono-gatari / Ueda Akinari ; traduction et commentaires de Rene Sieffert
[Paris] : Gallimard , 1979
|
2 |
4
Le pauvre cœur des hommes (Kokoro) / Natsume Sôseki ; traduction de Horiguchi Daigaku et Georges Bonneau
[Paris] : Gallimard , 1957
|
3 |
5
Notes de chevet / par Sei Shônagon ; traduction et commentaires par André Beaujard
[Paris] : Gallimard/Unesco , [1985], c1966
|
4 |
8
Je suis un chat / par Natsume Sōseki ; traduit du japonais et présenté par Jean Cholley
[Paris] : Gallimard/Unesco , c1978
|
5 |
9
Cinq amoureuses / Ihara Saikaku ; traduit du japonais, préfacé et annoté par Georges Bonmarchand
2e éd.. - [Paris] : Gallimard , c1959
|
6 |
9
Cinq amoureuses / par Ihara Saikaku ; traduit du japonais, préfacé et annoté par Georges Bonmarchand
[Paris] : Gallimard/Unesco , 1986, c1959
|
7 |
11
La tradition secrete du No ; suivi de Une journee de No / par Zeami ; traduction et commentaires de Rene Sieffert
[Paris] : Gallimard , [1979], c1960
|
8 |
11
La tradition secrete du No ; suivi de Une journee deNo / Zeami ; traduction et commentaires de Rene Sieffert
[Paris] : Gallimard , c1960
|
9 |
21
Rashomon et autres contes / par Akutagawa Ryûnosuke ; traduction et avant-propos de Arimasa Mori
[Paris] : Gallimard , c1965
|
10 |
22
Notes de chevet / par Sei Shonagon ; traduction et commentaires par Andre Beaujard
[Paris] : Gallimard , c1966
|
11 |
26
Histoires qui sont maintenant du passé (Konjaku monogatari shū) / traduction, préface et commentaires de Bernard Frank
[Paris] : Gallimard , c1968
|
12 |
27
Les heures oisives (Tsurezure-gusa) / Urabe Kenko ; traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida . Suivi de Notes de ma cabane de moine (Hojo-ki) / par Kamo no Chomei ; traduction du R.P. Sauveur Candau
[Paris] : Gallimard , c1968
|
13 |
30
Contes d'Ise : Ise monogatari / traduction, preface et commentaires de G. Renondeau
[Paris] : Gallimard , c1969
|
14 |
37
Anthologie de la poesie japonaise classique / trad., pref. et commentaires de G. Renondeau
[Paris] : Gallimard , 1971
|
15 |
40
Vie d'une amie de la volupté : roman de mœurs paru en 1686 (3e année de l'ère Jôkyô) / par Ihara Saikaku ; traduit du japonais, préfacé et annoté par Georges Bonmarchand
[Paris] : Gallimard , 1975
|
16 |
Contes de pluie et de lune / Ueda Akinari ; traduction et commentaires de Rene Sieffert
[Paris] : Gallimard , c1956
|
17 |
47
Je suis un chat / par Natsume Sōseki ; traduit de japonais et présenté par Jean Cholley
[Paris] : Gallimard , c1978
|
18 |
49
Collection de sable et de pierres : Shasekishû / par Ichien Mujû ; traduction, préface et commentaires de Hartmut O. Rotermund
[Paris] : Gallimard , c1979
|
19 |
70 ; sér. japonaise
Sanshirô / par Natsume Sôseki ; traduit du japonais par Estrellita Wasserman
[Paris] : Gallimard , c1995
|
20 |
75 . Série japonaise
Du devoir des guerriers : récits / par Ihara Saikaku ; traduit du japonais, présenté et annoté par Jean Cholley
: pbk. - [Paris] : Gallimard , c1992
|
21 |
90
En village de miséreux : choix de poèmes de Kobayashi Issa / traduit du japonais, présenté et annoté par Jean Cholley
[Paris] : Gallimard , c1996
|
22 |
97
Visages cachés, sentiments mêlés : le livre poétique de Komachi, les cinq nô du cycle Komachi, le dit de Komachi / par Ono no Komachi et autres ; traduit du japonais, présenté et annoté par Armen Godel et Koichi Kano
[Paris] : Gallimard , c1997
|
23 |
104
La rosée d'un lotus (Hachisu no tsuyu) : poésies / par Ryôkan et Teishin ; traduites du japonais, présentées et annotées par Alain-Louis Colas
Éd. bilingue. - [Paris] : Gallimard , c2002
|