1 |
no. 1
Momotaro / [エスパダ譯]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
2 |
no. 2
El gorrion con la lengua cortada / [鮮齋永濯画]
Tokyo : T. Hasegawa , 1885
|
3 |
no. 3
La batalla entre monos y cangrejos / [エスパダ譯]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
4 |
no. 4
El viejecito que hacia florecer los arboles secos / [エスパダ譯]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
5 |
no. 5
La Montana Kachi-kachi / [エスパダ翻譯]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
6 |
No. 6
El viejo y los demonios / エスパダ譯
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
7 |
no. 7
Urasima, el pescadorcillo / traduccion de Gonzalo J. de la Espada
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
8 |
no. 8
La venganza del raposillo / [エスパダ譯 ; 鮮齋永濯画]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
9 |
no. 9
Su Alteza Saco de Arroz / [traduccion de Gonzalo J. de la Espada]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|
10 |
no. 10
La arana duende / [エスパダ譯]
Tokyo : T. Hasegawa , 1914
|